Sprachtechnologie-Lösungen

Wir sind darauf spezialisiert, Ihnen mehrdimensionale Sprachtechnologielösungen mit mehreren Profilen anzubieten.

Das Forschungs- und Entwicklungsteam von Lan-bridge arbeitet seit mehr als 10 Jahren auf dem Gebiet der Sprachtechnologieanwendungen und hat interne Sprachtechnologie-Dienstleistungen entwickelt. Die Zahl der unabhängigen Rechte an geistigem Eigentum beläuft sich auf insgesamt 51, darunter 41 genehmigte Software-Urheberrechte, 3 genehmigte Patente und 7 Patente im Stadium der öffentlichen/substanziellen Prüfung.

Projektteam

Ein Team von mehr als 50 F&E-Ingenieuren mit langjähriger Erfahrung und Projektmanagement-Fähigkeiten sorgt dafür, dass unsere Kunden Ergebnisse von höchster Qualität erhalten.

Fundiertes sprachliches Fachwissen in einem breiten Spektrum verschiedener Arten von Sprachdienstleistungen

Teams können einen 24/7-Betrieb für die meisten Produktportfolios sicherstellen

Unterstützung für Großprojekte und maßgeschneiderte Boutique-Produkte und -Lösungen

Aufbau einer intelligenten Technologieplattform für Sprachdienste, Sprachtechnologie und Sprachtalente

IMAGE_FAILED

Bereich der Expertise

Durch selbst entwickelte Fähigkeiten zur Dokumentenanalyse und -reduzierung, ergänzt durch das rigorose Training von 5 Milliarden Paaren hochwertiger Korpusdaten, realisiert es die gegenseitige Übersetzung von Englisch, Französisch, Russisch, Deutsch, Japanisch, Arabisch, Spanisch und anderen Sprachen ins Chinesische und unterstützt die genaue Übersetzung von Informationstechnologie, Multimedia, Biomedizin, sozialwissenschaftlichen Nachrichten und anderen Bereichen.

  • IMAGE_FAILED

    Sprache Brückenturbinenmotor (LanMT)

    Tiefe | Genauigkeit | Anpassungsfähige Entwicklung

    Durch den Einsatz modernster Deep-Learning-Algorithmen und NLP-Technologie unterstützt es eine Vielzahl von Dienstleistungsformen wie unabhängige Bereitstellung, personalisiertes maßgeschneidertes Training, sekundäre Entwicklung von API-Schnittstellen usw. durch Mensch-Computer-Interaktion, datengesteuerte, theoretische Modellierung, inkrementelles Training, adaptives Lernen usw. und realisiert eine mehrstufige, mehrsprachige Maschine-zu-Maschine-Matrix.

  • IMAGE_FAILED

    Mensch-Computer-Koübersetzungssystem (MH)

    Online-Zusammenarbeit | Integrierte Verwaltung von Korpusbeständen

    Als intelligente Übersetzungsplattform, die unabhängig von unserem Unternehmen entwickelt wurde, unterstützt sie sehr große Dateien (mehr als 100M) und verfügt über eine hervorragende maschinengestützte Übersetzungsfunktion (CAT) sowie eine menschliche Bearbeitung nach einer hochwertigen maschinellen Übersetzung (MT), die Ihnen bei der Übersetzung und Verwaltung mehrsprachiger Inhalte hilft.

  • IMAGE_FAILED

    Intelligentes Lehr- und Lernsystem für Übersetzungen (PBLT)

    Bedienkomfort | Intelligent | Basierend auf realen Projekten

    Durch die Lehrmethode "Intelligente Technologie + Datenservice", kombiniert mit dem "MT + PE"-Modell der Mensch-Maschine-Koübersetzung, bietet es Funktionen wie "simuliertes reales Training, Unterricht und intelligente Korrektur", um den Fremdsprachenfächern an Hochschulen und Universitäten bei der Durchführung von Unterricht und praktischer Ausbildung zu helfen. Fremdsprachenstudenten an Hochschulen und Universitäten führen Unterricht und praktisches Training durch und helfen Hochschulen und Universitäten bei der Lehre und Forschung und der Förderung von Fremdsprachentalenten.

  • IMAGE_FAILED

    Mehrsprachiges Datenverwaltungssystem (MC)

    Spezieller Spezialist für die Verwaltung von Sprachbeständen

    Das branchenführende System zur Verwaltung von Korpus-/Terminologiedaten kann die Funktionen der intelligenten Korpuserfassung, der intelligenten Terminologieextraktion, der Verwaltung von Korpusdaten, der Unterstützung von Korpusdiensten usw. ausführen, was eine zuverlässige Garantie für die Verwaltung Ihrer Sprachressourcen darstellt.

Kunden

  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED
  • IMAGE_FAILED